精品久久久久国产|AV永久精品无码国产|99亚洲专区福利在线|人妖精品亚洲永久免费精品|91爱国产成人毛片国产a|aV一区二区三区精品无码|国产免费av片在线观看与下载|国产成人99久久亚洲综合精品

        <i id="b6qjf"><ins id="b6qjf"></ins></i>

      1. <p id="b6qjf"><ins id="b6qjf"><optgroup id="b6qjf"></optgroup></ins></p>

        1. <source id="b6qjf"></source>
          1. <p id="b6qjf"><ins id="b6qjf"><optgroup id="b6qjf"></optgroup></ins></p>

            呼倫貝爾盟達斡爾族文字

            發(fā)布時間:2020-10-10 【字體:
            •  

              從清朝建立以來,達斡爾族的有識之士,就在探索創(chuàng)制本民族文字。

              起初,達斡爾族知識分子是借用滿文字母拼寫達斡爾語,記錄并創(chuàng)作許多用滿文拼寫達斡爾語的韻文體詩歌“烏春”。還有人編寫過滿語達斡爾語詞典,收集整理民間文學遺產(chǎn)。在民間,達斡爾族借用滿文撰寫家譜,告祭靈辭,有的還用于家庭記賬、互相通信等方面。

              20世紀20年代前后,達斡爾族知識分子創(chuàng)制民族文字的工作進入新的階段。1916年,欽同普用俄文字母創(chuàng)制達斡爾文。1920年,郭道甫用拉丁字母創(chuàng)制達斡爾文。他們曾將創(chuàng)制的文字,在達斡爾族地區(qū)的學校和部分群眾中試教。郭道甫創(chuàng)制的文字在民間推行后,不少人學會并在通信上使用過。

              19556月,黨中央組織少數(shù)民族語言調(diào)查隊,深入達斡爾族地區(qū)進行調(diào)查,弄清達斡爾語言的系屬關系,劃分方言土語。19565月,在呼和浩特召開蒙古語族語言科學討論會,討論達斡爾語調(diào)查組擬制的《達斡爾文字方案(草案)》。會后,將該方案發(fā)到各地廣泛征求意見,并在部分地區(qū)試教。同年12月,在呼和浩特專門召開達斡爾語文工作會議,通過以斯拉夫文為字母形式、布特哈方言為基礎方言、納文土語為標準音的達斡爾文字方案。隨后成立達斡爾語文工作委員會,創(chuàng)辦會刊《達斡爾語文》,出版《達斡爾文字正字法》,先后用新創(chuàng)制的達斡爾文字出版《達斡爾識字課本》《達斡爾文讀本》《達斡爾民間故事》《達斡爾烏春和扎恩達勒》《各國民間故事》《黃繼光的故事》等書,制訂發(fā)展新詞術語方案和推廣文字的5年規(guī)劃等。此后,由于受反對“地方民族主義”斗爭的影響,這一已經(jīng)取得較大成績的工作停頓下來,直至20世紀70年代末。

              19804月,內(nèi)蒙古自治區(qū)達斡爾歷史、語言、文學學會在呼和浩特成立。學會根據(jù)恩和巴圖起草的《達斡爾語記音符號》,成立巴達榮嘎、恩和巴圖、孟志東組成的技術小組,對記音符號進行審查修改?!哆_斡爾語記音符號》以《漢語拼音方案》為基礎制定,其字母形式及字母讀音方面,基本上同《漢語拼音方案》一致,規(guī)定適合達斡爾語言特點的拼寫法,比較簡便易行。

               

               

            上一篇:
            呼倫貝爾盟達斡爾族語言
            下一篇:
            呼倫貝爾盟鄂溫克族歷史沿革(截至1958年)
            聲明: 轉(zhuǎn)載請注明來源于《內(nèi)蒙古區(qū)情網(wǎng)》官方網(wǎng)站

            版權所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室

            蒙ICP備05003250號-3

            蒙公安備案:15010502000173號

            政府網(wǎng)站標識碼:1500000032

            技術支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司

            呼倫貝爾盟達斡爾族文字

            發(fā)布時間:2020-10-10 來源:《呼倫貝爾盟志(上卷)》        【字體:
            •  

              從清朝建立以來,達斡爾族的有識之士,就在探索創(chuàng)制本民族文字。

              起初,達斡爾族知識分子是借用滿文字母拼寫達斡爾語,記錄并創(chuàng)作許多用滿文拼寫達斡爾語的韻文體詩歌“烏春”。還有人編寫過滿語達斡爾語詞典,收集整理民間文學遺產(chǎn)。在民間,達斡爾族借用滿文撰寫家譜,告祭靈辭,有的還用于家庭記賬、互相通信等方面。

              20世紀20年代前后,達斡爾族知識分子創(chuàng)制民族文字的工作進入新的階段。1916年,欽同普用俄文字母創(chuàng)制達斡爾文。1920年,郭道甫用拉丁字母創(chuàng)制達斡爾文。他們曾將創(chuàng)制的文字,在達斡爾族地區(qū)的學校和部分群眾中試教。郭道甫創(chuàng)制的文字在民間推行后,不少人學會并在通信上使用過。

              19556月,黨中央組織少數(shù)民族語言調(diào)查隊,深入達斡爾族地區(qū)進行調(diào)查,弄清達斡爾語言的系屬關系,劃分方言土語。19565月,在呼和浩特召開蒙古語族語言科學討論會,討論達斡爾語調(diào)查組擬制的《達斡爾文字方案(草案)》。會后,將該方案發(fā)到各地廣泛征求意見,并在部分地區(qū)試教。同年12月,在呼和浩特專門召開達斡爾語文工作會議,通過以斯拉夫文為字母形式、布特哈方言為基礎方言、納文土語為標準音的達斡爾文字方案。隨后成立達斡爾語文工作委員會,創(chuàng)辦會刊《達斡爾語文》,出版《達斡爾文字正字法》,先后用新創(chuàng)制的達斡爾文字出版《達斡爾識字課本》《達斡爾文讀本》《達斡爾民間故事》《達斡爾烏春和扎恩達勒》《各國民間故事》《黃繼光的故事》等書,制訂發(fā)展新詞術語方案和推廣文字的5年規(guī)劃等。此后,由于受反對“地方民族主義”斗爭的影響,這一已經(jīng)取得較大成績的工作停頓下來,直至20世紀70年代末。

              19804月,內(nèi)蒙古自治區(qū)達斡爾歷史、語言、文學學會在呼和浩特成立。學會根據(jù)恩和巴圖起草的《達斡爾語記音符號》,成立巴達榮嘎、恩和巴圖、孟志東組成的技術小組,對記音符號進行審查修改?!哆_斡爾語記音符號》以《漢語拼音方案》為基礎制定,其字母形式及字母讀音方面,基本上同《漢語拼音方案》一致,規(guī)定適合達斡爾語言特點的拼寫法,比較簡便易行。

               

               

            上一篇:
            下一篇:
            聲明: 轉(zhuǎn)載請注明來源于《內(nèi)蒙古區(qū)情網(wǎng)》官方網(wǎng)站
            图木舒克市| 大安市| 喀喇沁旗| 调兵山市| 潼关县| 班玛县| 尉犁县| 揭西县| 来凤县| 衢州市| 霍州市| 诸暨市| 罗田县| 钟祥市| 兴安县| 霍山县| 田阳县| 上思县| 连山| 长丰县| 南城县| 顺昌县| 鄢陵县| 高平市| 武定县| 措美县| 合水县| 保定市| 尚义县| 比如县| 报价| 深泽县| 兴隆县| 玉树县| 中山市| 剑阁县| 鹿邑县| 和田市| 板桥市| 西安市| 赫章县|